主页,欢迎您的光临!
当前位置:主页 > 皇冠新2网址代理 >

《中英对照读新闻》Boasts could expose culprits in de

2017-08-12 来源:未知 编辑:the weeknd

2017-08-12◎周虹汶

Australian police on Tuesday said they expected the individuals who decapitated three dinosaur replicas at a museum to boast about their trophies to friends, so bringing about their own exposure.

澳洲警方周二说,他们期待那些在一家博物馆把3尊恐龙仿制品断头的人,拿他们的战利品向朋友吹嘘,如此才能让他们现形。

The theft of the heads of three raptor models was discovered on Sunday in an outdoor display area at the National Dinosaur Museum in Canberra, police in the Australian capital territory said on their website.

澳洲首都坎培拉警方在他们的网站中说,偷走3只猛禽模型头的这起窃案,周日在坎培拉的国立恐龙博物馆一处户外展示区被发现。

Police said the miscreants, shown by preliminary investigation to have used a hacksaw or angle grinder, might be planning to keep the fibreglass heads as trophies.

警方说,初步调查显示,歹徒们用了钢锯或角磨机,可能是打算保留玻璃纤维头当战利品。

"We’re expecting these perpetrators, because they’re obviously not very smart, will tell people about it," the Australian Broadcasting Corp quoted station sergeant Rod Anderson as saying.

澳洲广播公司引述警长罗德.安德森说法:「因为他们显然不太聪明,我们希望这些行凶者会张扬事蹟。」

It is not the first faux dinosaur theft at the museum, where an entire model was taken in 2013, but found later in a crime attributed to a birthday prank. (Reuters)

此非这个博物馆的第一起假恐龙窃案,该馆2013年曾有一整个模型被拿走,但之後在一宗因生日闹剧而起的刑事犯罪中寻获。(路透)

《新闻辞典》

decapitate:动词,指斩首;名词,指杀头、刽子手。例句:Dollar inflation has decapitated our bank reserves.(美元通货膨胀导致我国银行准备金严重缩水。)

trophy:名词,指纪念品、战利品、奖品、奖盃、奖牌、胜利纪念柱;形容词,指显示身分或地位的、提高身价的、有威望的。例句:Many rich men have trophy wives.(很多有钱人有漂亮太太当花瓶。)

miscreant:名词,指恶棍、歹徒、异端者。形容词:指邪恶的、异端的。例句:That would immediately exclude the miscreants from global payments systems and trading networks.(该举措会立即把这些歹徒排除在全球支付和交易网路之外。)

(图撷取自ABC News)